google-site-verification=FLB9FjKAA6ZHaSsREDsCYioNCXkorvlv7KSGMnfc_AU متحرش بالأطفال على دراجة هوائية يطارد فتاة

 Festnahme in Schlachtensee
Pädophiler auf Fahrrad verfolgt Mädchen


اعتقال في شلاشتنسي
متحرش بالأطفال على دراجة هوائية يطارد فتاة



Seit Monaten soll ein Pädophiler (38) Kinder in seiner Nachbarschaft in Berlin-Schlachtensee sexuell belästigen. Er versteckt sich im Gebüsch, verfolgt die Minderjährigen auf seinem Fahrrad, bedrängt sie und entblößt sich zum Teil. Kinder haben Angst, Eltern sind in großer Sorge.

يتحرش شاذ جنسيًا (38 عامًا) بالأطفال جنسيًا في الحي الذي يقطنه في برلين-شلاشتنسيه منذ شهور. ويختبئ في الأدغال، ويتبع القاصرين على دراجته، ويتحرش بهم وأحيانًا يكشف عن نفسه. الأطفال خائفون والآباء قلقون.


Ein Fall ereignete sich laut Zeugen im Bereich des Yehudi-Menuhin-Parks. Dort belästigte der Mann eine Mutter mit Kind. Bei einem anderen Vorfall, so erzählt ein Vater, soll der Pädophile mit seinem Fahrrad die im Bus sitzenden Kinder verfolgt und anzügliche Gesten gemacht haben.


وفقًا لشهود عيان، وقعت إحدى الحالات في منطقة متنزه يهودي مينوهين. تحرش الرجل بأم وطفلها هناك. وفي حادثة أخرى، وفقًا لأحد الآباء، يُزعم أن المتحرش بالأطفال طارد الأطفال الجالسين في الحافلة على دراجته وقام بإشارات بذيئة.

Am Dienstag soll der 38-Jährige wieder mal mit seinem Fahrrad in Schlachtensee unterwegs gewesen sein und an der Bushaltestelle vor der Grundschule am Buschgraben ein Mädchen bedrängt haben. Das Kind rief offenbar laut um Hilfe und rettete sich in die Schule.

وفي يوم الثلاثاء، قيل إن الرجل البالغ من العمر 38 عامًا كان يقود دراجته في حي شلاشتنسيه مرة أخرى وتحرش بطفلة في موقف الحافلات أمام المدرسة الابتدائية في حي بوشكرابن. ويبدو أن الطفلة صرخت بصوت عالٍ طلباً للمساعدة وأنقذت نفسها هربا باتجاه المدرسة.

Noch am selben Tag suchten Beamte Henri H. gegen 15 Uhr in der Wohnung seiner Mutter am Zehlendorfer Ilsensteinweg auf, um eine sogenannte Gefährderansprache durchzuführen. „Es geht um den Verdacht vorangegangener Sexualdelikte“, sagt ein Polizeisprecher. Um was genau, teilte er nicht mit, um die Opfer zu schützen.

في نفس اليوم، زار رجال الشرطة (هنري هـ). في حوالي الساعة الثالثة مساءً في شقة والدته في حي إلسنشتاينويج في زيليندورف لإجراء ما يسمى باستجواب تعريض للخطر. وقال متحدث باسم الشرطة: ”يتعلق الأمر بالاشتباه في ارتكاب جرائم جنسية سابقة“. ولم يذكر ما هي بالضبط، من أجل حماية الضحايا.

Nachdem die Beamten geklingelt hatten, öffnete H. einen Spaltbreit, bedrohte sie und besprühte sie mit einer Flüssigkeit. Bei der Festnahme leistete der Verdächtige erheblichen Widerstand. Er musste zu Boden gedrückt und gefesselt werden. Dabei erlitt er Verletzungen im Gesicht. Ein Polizist verletzte sich bei der Festnahme an der Hand, einer Beamtin spuckte der 38-Jährige ins Gesicht.

بعد أن قرع رجال الشرطة جرس الباب، فتح  المشتبه به الباب قليلاً وهددهم ورشهم بسائل. أبدى المشتبه به مقاومة كبيرة أثناء الاعتقال. وكان لا بد من دفعه على الأرض وتقييد يديه. وأصيب بجروح في وجهه أثناء العملية. وأصاب ضابط شرطة يده أثناء عملية الاعتقال، وبصق الرجل البالغ من العمر 38 عامًا في وجه إحدى الشرطيات.


المصدر Z Berlin


Post a Comment

Neuere Ältere