google-site-verification=FLB9FjKAA6ZHaSsREDsCYioNCXkorvlv7KSGMnfc_AU العثور على رجل (37) مصاباً بجروح خطيرة - ذراعه مقطوعة!

 Mann (37) schwer verletzt gefunden – Arm abgetrennt!

العثور على رجل (37 عاما) مصاباً بجروح خطيرة - ذراعه مقطوعة!





Schreckliche Szenen in der Nacht zu Donnerstag am Bahnhof Schöneweide! Passanten fanden einen schwer verletzten Mann – sein linker Arm fehlte. Not-Operation, Lebensgefahr.


مشاهد مروعة ليلة الخميس في محطة قطار شونفايده! عثر المارة على رجل مصاب بجروح خطيرة - ذراعه اليسرى مفقودة. انها عملية طارئة، قد يفقد الحياة.

Gegen 1.20 Uhr alarmierten Zeugen die Feuerwehr zu der Einsatzstelle, sie hatten auf dem Bahnsteig am Gleis 6 den stark blutenden Mann gefunden, ihm fehlte ein Arm. Der Mann fiel ob des hohen Blutverlustes in einen Schockzustand.


وفي حوالي الساعة 1:20 صباحًا، أبلغ شهود العيان إدارة الإطفاء إلى مكان الحادث، ووجدوا الرجل ينزف بغزارة على الرصيف على المسار 6، وكان الرجل المصاب فقد ذراعه. ودخل المصاب في حالة من الصدمة بسبب ارتفاع نسبة فقدان الدم.


Während Notarzt und andere Rettungskräfte das Opfer für die Fahrt ins Krankenhaus stabilisierten, suchten andere das fehlende Körperteil.

وبينما قام طبيب الطوارئ وعمال الإنقاذ الآخرون بتثبيت حالة الضحية قبل نقله إلى المستشفى، بحث آخرون عن الجزء المفقود من الجسم.

Der linke Arm wurde kurz darauf im Gleisbett 4 gefunden. Opfer und Arm wurden sofort mit Blaulicht und Martinshorn ins Unfallkrankenhaus Berlin transportiert.

تم العثور على الذراع اليسرى بعد ذلك بوقت قصير في المسار ٤ لسكه الحديد. تم نقل الضحية وذراعه على الفور إلى مستشفى الحوادث في برلين باستخدام الأضواء الساطعة وصفارات الإنذار لسياره الاسعاف.

„Aufgrund der Verletzungsschwere war es nicht möglich, den Arm wieder anzunähen“, sagte ein Sprecher des Unfallkrankenhauses Berlin auf B.Z.-Nachfrage. „Der Mann liegt auf der ITS, befindet sich in Lebensgefahr.“

"بسبب خطورة الإصابة، لم يكن من الممكن خياطة الذراع مرة أخرى"، قال متحدث باسم مستشفى برلين للحوادث واضاف "الرجل المصاب في العناية المركزة وحياته مازالت في خطر"


Laut einem Sprecher der zuständigen Bundespolizei hat der 37-Jährige ersten Erkenntnissen nach versucht, die Bahnsteige zu wechseln und dafür eine Abkürzung über die Gleise genommen. Offenbar wurde er dabei von einer S-Bahn der Linie 47 erfasst, die jedoch noch gesucht wird. Der Zugführer hatte den tragischen Zwischenfall offenbar nicht bemerkt.

وبحسب المتحدث باسم الشرطة الفيدرالية المسؤولة، تشير النتائج الأولية إلى أن الرجل البالغ من العمر 37 عامًا حاول تغيير مسار السكه الحديد واتخذ طريقًا مختصرًا عبر خطوط السكه الحديد. ويبدو أن سائق بالمسار S-Bahn رقم 47 قد صدم الرجل، ولا يزال البحث عن السائق جارياً. ومن الواضح أن سائق القطار لم ينتبه للحادث المأساوي.


Wahrscheinlich schleppte sich der Schwerverletzte über die Gleise auf den Bahnsteig, wo er schließlich zusammenbrach. Der genaue Unfallhergang wird jetzt von der Polizei rekonstruiert.


من المحتمل أن الرجل المصاب بجروح خطيرة قد جر نفسه عبر القضبان إلى الرصيف، حيث انهار في النهاية. وتقوم الشرطة الآن بإعادة  تخيل  ما حدث في الحادث.

المصدر .B.Z

Post a Comment

أحدث أقدم