Bericht über Korrektur der Haltung zum Islam:CDU-Spitze legt Entwurf für neues Grundsatzprogramm vor
تقرير حول تصحيح الموقف من الإسلام: قيادة الاتحاد الديمقراطي المسيحي تقدم مسودة البرنامج الأساسي الجديد
Unter Federführung von Generalsekretär Linnemann will sich die Partei einen neuen Leitfaden verpassen. Einem Bericht zufolge könnte darin mit einem Credo der Merkel-Ära gebrochen werden.
تحت قيادة الأمين العام لينيمان، يريد الحزب وضع مبادئ توجيهية جديدة. ووفقا لأحد
التقارير، فإن هذا قد يتعارض مع توجه الحزب في عهد ميركل.
Die CDU-Spitze diskutiert an diesem Montag (ab 9.00 Uhr) erstmals in großer Runde über den von der Programmkommission der Partei erarbeiteten ersten Entwurf für ein neues Grundsatzprogramm.
ستناقش قيادة حزب الاتحاد الديمقراطي المسيحي هذا الاثنين (من الساعة 9 صباحًا) في مجموعات كبيرة لأول مرة المسودة الأولى لبرنامج أساسي جديد طورته
لجنة برنامج الحزب.
Nach der Sitzung der Grundsatzkommission war Stillschweigen über den Inhalt des Entwurfs vereinbart worden. Die „Bild“-Zeitung berichtet allerdings, das Gremium schlage in dem Papier eine Neuausrichtung in der Haltung gegenüber dem Islam vor.
وبعد اجتماع لجنة السياسات تم الاتفاق على عدم الكشف عن محتوى المسودة. لكن
صحيفة "بيلد" ذكرت أن اللجنة تقترح إعادة تنظيم الموقف تجاه الإسلام في الحزب.
Demnach soll in dem Programmentwurf der Satz „Muslime, die unsere Werte teilen, gehören zu Deutschland“ stehen. Dies wäre eine Abkehr von der bisher verlautbarten Linie ehemaliger CDU-Spitzenpolitiker wie Ex-Kanzlerin Angela Merkel, Ex-Innenminister Wolfgang Schäuble und Ex-Bundespräsident Christian Wulff, die einst den Islam insgesamt als Teil von Deutschland bezeichnet hatten.
وعليه، يجب أن يتضمن مشروع البرنامج جملة "المسلمون الذين يشاركوننا قيمنا ينتمون إلى المانيا". وسيكون هذا خروجًا عن الخط المعلن سابقًا لكبار السياسيين السابقين في حزب الاتحاد الديمقراطي المسيحي مثل المستشارة السابقة أنجيلا ميركل، ووزير الداخلية السابق فولفجانج شويبله، والرئيس الاتحادي السابق كريستيان وولف، الذين وصفوا الإسلام اجمالا كجزء من المانيا.
Darüber hinaus heißt es in dem Bericht, die Aussage „Die Scharia gehört nicht zu Deutschland“ werde von der CDU-Grundsatzkommission ebenfalls als Teil des neuen Programmentwurfs
vorgeschlagen.
بالإضافة إلى ذلك، يشير التقرير إلى أن عبارة "الشريعة الاسلاميه لا تنتمي للمانيا" سيتم اقتراحها أيضًا من قبل لجنة السياسة في الاتحاد الديمقراطي المسيحي كجزء من مسودة البرنامج الجديد.
Am vergangenen Donnerstag hatte Bundesinnenministerin Nancy Faeser (SPD) mit Blick auf die Sicherheitslage erklärt, die Gefahr einer weiteren Radikalisierung islamistischer Straftäter sei mit Blick auf der Krieg in Gaza groß.
وقالت وزيرة الداخلية الاتحادية نانسي فيزر، الخميس الماضي، فيما يتعلق بالوضع الأمني، إن هناك خطرًا كبيرًا من مزيد من التشدد لدى المتطرفين الإسلاميين في ضوء الحرب في غزة.
المصدر Tagesspiegel
إرسال تعليق